UNESCO:

Prof. María Olga Samamé será parte del jurado que otorgará la 16 versión del Premio Sharjah de Cultura Árabe

Prof. Samamé será parte del jurado del Premio Sharjah de la UNESCO

El premio Sharjah de la UNESCO se entrega desde el año 1998 y cada año reconoce el trabajo de individuos, grupos e instituciones por sus logros y esfuerzos en la diseminación del conocimiento del arte y la cultura árabe.

En este sentido, la Prof. Samamé será parte del jurado internacional que, en calidad de experta, entregará su recomendación a la directora general de UNESCO, Sra. Audrey Azoulay, para la entrega del premio a quienes hayan contribuido a la promoción del diálogo intercultural y la revitalización de la cultura árabe.

María Olga Samamé ha desarrollado su carrera académica enfocada el estudio de la presencia árabe en la literatura hispanoamericana, como en la obra de Rubén Darío y Jorge Luis Borges. También en sus cursos de postgrado ha desarrollado el concepto de orientalismo y el estudio del al- andalus, entre otros.

En 2018 el Premio Sharjah fue entregado a la curadora libanesa, Christine Tohme, y a la ONG argentina Cine Fértil.

Últimas noticias

Convocatoria al II Coloquio. Conversaciones Humberto Giannini

Convocatoria al II Coloquio. Conversaciones Humberto Giannini

A diez años del fallecimiento del filósofo chileno Humberto Giannini, la Universidad de Chile, la Universidad de Santiago y la Asociación Chilena de Filosofía convocan a participar de la segunda versión del Coloquio Conversaciones Humberto Giannini. En esta ocasión, se invita a académicos, investigadores y estudiantes a enviar propuestas que aborden directamente la figura y obra de Humberto Giannini, y/o que indaguen en temáticas que interesaron al autor. Envío de resúmenes y las hojas de presentación hasta el 31 de agosto.

Traducción de Hildegarda de Bingen realizada por María Isabel Flisfish

Se trata de «Sinfonía de la armonía de las revelaciones celestiales». La abadesa de Bingen es una de las mujeres más representativas de la Edad Media occidental, con una gran influencia en la historia de su tiempo. María Isabel Flisfisch, académica del Departamento de Filosofía, es profesora de latín y del seminario "Introducción a la traducción de textos latinos". Como reconocida latinista ha publicado traducciones de Aristóteles («Las Categorías»), Santo Tomás de Aquino («Cuestiones Disputadas. Acerca de lo malo»), Roberto Grosseteste («Acerca de la luz o del comienzo de las formas») y («Averroes Acerca de la felicidad del alma. De anima beatitudine»), entre otros.