Saludo del Departamento de Lingüística de la Universidad de Chile a la profesora Elisa Loncon

Saludo del Departamento de Lingüística a la profesora Elisa Loncon
Elisa Loncon

Como Departamento de Lingüística de la Universidad de Chile, saludamos a la profesora Elisa Loncon y le damos las más cordiales felicitaciones por esta nueva tarea que le toca liderar como presidenta de la Convención Constitucional. Con orgullo, como Departamento que comparte el plurilingüismo y la relevancia de las humanidades, la enseñanza y la defensa del sitial de las lenguas originarias en nuestro país, estamos honrados y felices por el proceso histórico que estamos viviendo. Un proceso que representa la voz de los chilenos y chilenas desde cada rincón de nuestro país y conlleva a un Nuevo Chile. Cuente con nuestra ayuda y apoyo si lo necesitara.  

¡Un abrazo!

 

Mari mari kimelfe Elisa Loncon:

Kom iñchiñ küdawkülelu Lingüística mew, Universidad de Chile mew, müna ayiwküleiñ tami dullingen tami longkotuleael ta Convención mew.   Müna kümey kiñe küme kimelfe eymi reke ñi konael tüfachi fütra küdaw ñi elelrpuael kiñe we Chilemapu tati.

Pewmangen kom tami dungu küme tripayay.

Últimas noticias

Convocatoria al II Coloquio. Conversaciones Humberto Giannini

Convocatoria al II Coloquio. Conversaciones Humberto Giannini

A diez años del fallecimiento del filósofo chileno Humberto Giannini, la Universidad de Chile, la Universidad de Santiago y la Asociación Chilena de Filosofía convocan a participar de la segunda versión del Coloquio Conversaciones Humberto Giannini. En esta ocasión, se invita a académicos, investigadores y estudiantes a enviar propuestas que aborden directamente la figura y obra de Humberto Giannini, y/o que indaguen en temáticas que interesaron al autor. Envío de resúmenes y las hojas de presentación hasta el 31 de agosto.

Traducción de Hildegarda de Bingen realizada por María Isabel Flisfish

Se trata de «Sinfonía de la armonía de las revelaciones celestiales». La abadesa de Bingen es una de las mujeres más representativas de la Edad Media occidental, con una gran influencia en la historia de su tiempo. María Isabel Flisfisch, académica del Departamento de Filosofía, es profesora de latín y del seminario "Introducción a la traducción de textos latinos". Como reconocida latinista ha publicado traducciones de Aristóteles («Las Categorías»), Santo Tomás de Aquino («Cuestiones Disputadas. Acerca de lo malo»), Roberto Grosseteste («Acerca de la luz o del comienzo de las formas») y («Averroes Acerca de la felicidad del alma. De anima beatitudine»), entre otros.