Organizado por el Departamento de Lingüística

Curso para perfeccionar la enseñanza del español en la Universidad de Chile

Curso para perfeccionar la enseñanza del español en la U. de Chile

Con el fin de entregar herramientas académicas y profesionales a quienes necesiten enfrentar de mejor forma el desafío de enseñar español como lengua materna de manera eficiente, el Departamento de Lingüística de la Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad de Chile abrió las postulaciones al Curso de Perfeccionamiento en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ELE).

El curso está destinado a profesionales de áreas humanistas dedicados o con interés por dedicarse a la enseñanza de español como lengua extranjera, ya sean, graduados de licenciatura en lenguas, profesores de castellano como lengua materna y/o profesores de idiomas extranjeros, y constará de cinco módulos entre los que se cuentan el módulo de lingüística aplicada, de metodología, de gramática aplicada, de fonética aplicada y de enfoque intercultural en enseñanza de ELE.

Los interesados podrán postular hasta el 20 de diciembre de 2009 contactando a la Profesora Claudia Flores en el correo electrónico cflores@uchile.cl  o en el fono 978 7027 en horario de oficina (09:00 a 18:00 horas). Los postulantes serán seleccionados a través de una entrevista personal y el curso tiene un valor total de $200.000-.

Las clases se realizarán desde el 04 al 15 de enero de 2010, de lunes a viernes, de 16:00 a 20:00 horas, en la Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad de Chile ubicada en Avenida Ignacio Carrera Pinto #1025, comuna de Ñuñoa, Santiago.

Para más información visite el siguiente link.

Últimas noticias

Convocatoria al II Coloquio. Conversaciones Humberto Giannini

Convocatoria al II Coloquio. Conversaciones Humberto Giannini

A diez años del fallecimiento del filósofo chileno Humberto Giannini, la Universidad de Chile, la Universidad de Santiago y la Asociación Chilena de Filosofía convocan a participar de la segunda versión del Coloquio Conversaciones Humberto Giannini. En esta ocasión, se invita a académicos, investigadores y estudiantes a enviar propuestas que aborden directamente la figura y obra de Humberto Giannini, y/o que indaguen en temáticas que interesaron al autor. Envío de resúmenes y las hojas de presentación hasta el 31 de agosto.

Traducción de Hildegarda de Bingen realizada por María Isabel Flisfish

Se trata de «Sinfonía de la armonía de las revelaciones celestiales». La abadesa de Bingen es una de las mujeres más representativas de la Edad Media occidental, con una gran influencia en la historia de su tiempo. María Isabel Flisfisch, académica del Departamento de Filosofía, es profesora de latín y del seminario "Introducción a la traducción de textos latinos". Como reconocida latinista ha publicado traducciones de Aristóteles («Las Categorías»), Santo Tomás de Aquino («Cuestiones Disputadas. Acerca de lo malo»), Roberto Grosseteste («Acerca de la luz o del comienzo de las formas») y («Averroes Acerca de la felicidad del alma. De anima beatitudine»), entre otros.