Ingreso segundo semestre 2024:

Se encuentra abierta postulación al programa de doble grado con la Universidad de Heidelberg

Postulación al programa de doble grado con la U. de Heidelberg
Universidad de Heidelberg

La Escuela de Postgrado ha abierto el proceso de postulación en línea para los programas de Magíster en LiteraturaMagíster en Lingüística con menciones, y Magíster en Estudios Latinoamericanos de la Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad de Chile en conjunto con el Máster Estudios iberoamericanos. Teoría y metodología del contacto / Iberoamerikanische Studien. Kontakt Theorien und Methoden (Master of Arts) de la Universidad de Heidelberg. 

Las y los estudiantes que ingresen al programa de doble grado realizarán parte de su formación en ambas instituciones. Los dos primeros semestres se cursarán en la Universidad de Heidelberg, los cuales son de carácter interdisciplinario en las tres áreas de enseñanza: lingüística, literatura y estudios culturales. Los dos últimos semestres se cursarán en la Universidad de Chile. En el cuarto semestre se realiza un proyecto de tesis, dentro del área de especialización elegida y se realiza un examen de grado en la Universidad de Chile con profesores de ambas instituciones. Al finalizar podrán recibir simultáneamente el grado de magíster/master de parte de ambas universidades. En este marco, la Universidad de Heidelberg tendrá una oferta adicional de cursos intensivos de portugués y alemán, a los que se puede asistir voluntariamente antes del inicio de los estudios a modo de preparación.

Para más información, contactarse con la Escuela de Postgrado al correo electrónico postgrad@uchile.cl.

Últimas noticias

Convocatoria al II Coloquio. Conversaciones Humberto Giannini

Convocatoria al II Coloquio. Conversaciones Humberto Giannini

A diez años del fallecimiento del filósofo chileno Humberto Giannini, la Universidad de Chile, la Universidad de Santiago y la Asociación Chilena de Filosofía convocan a participar de la segunda versión del Coloquio Conversaciones Humberto Giannini. En esta ocasión, se invita a académicos, investigadores y estudiantes a enviar propuestas que aborden directamente la figura y obra de Humberto Giannini, y/o que indaguen en temáticas que interesaron al autor. Envío de resúmenes y las hojas de presentación hasta el 31 de agosto.

Traducción de Hildegarda de Bingen realizada por María Isabel Flisfish

Se trata de «Sinfonía de la armonía de las revelaciones celestiales». La abadesa de Bingen es una de las mujeres más representativas de la Edad Media occidental, con una gran influencia en la historia de su tiempo. María Isabel Flisfisch, académica del Departamento de Filosofía, es profesora de latín y del seminario "Introducción a la traducción de textos latinos". Como reconocida latinista ha publicado traducciones de Aristóteles («Las Categorías»), Santo Tomás de Aquino («Cuestiones Disputadas. Acerca de lo malo»), Roberto Grosseteste («Acerca de la luz o del comienzo de las formas») y («Averroes Acerca de la felicidad del alma. De anima beatitudine»), entre otros.