Género y archivos:

Colaboración entre el Archivo Nacional y el Centro de Estudios de Género y Cultura en América Latina para relevar archivo de mujeres trabajadoras del hogar

Colaboración para relevar archivo de mujeres trabajadoras del hogar

Entre los registros de la Conlactraho, creada en 1988, destaca su correspondencia, boletines y actas de congresos. Este material ha permitido articular reflexiones desde los estudios de género y feministas, la historia y el problema del archivo con el trabajo archivístico mismo a propósito del ejercicio de catalogación y construcción de una Guía de Fondo, resultados importantes de esta experiencia que estarán a disponibilidad de los usuarios del Archivo Mujeres y Género hacia fines de 2019.

Al respecto, cabe señalar el conversatorio organizado en diciembre de 2018 con estudiantes e integrantes del Sindicato de Trabajadoras de Casa Particular (Sintracap), donde tuvo especial participación Ruth Olate, destacada luchadora por los derechos de las trabajadoras de casa particular, actual presidenta de Sintracap e integrante de Conlactraho. En esa oportunidad se compartieron reflexiones sobre la producción de archivo de las mujeres y de las organizaciones de mujeres, relevando el material creado por las integrantes de Conlactraho así como la experiencia de archivo de las y los estudiantes.

Lo anterior forma parte de una serie de acciones de colaboración acordadas entre el Centro de Estudios de Género y Cultura en América Latina (Cegecal) y el Archivo de Mujeres y Género (AMyG) para la valoración del patrimonio documental producido por mujeres y disidencias sexuales; así como para potenciar investigaciones que articulen los estudios de género y feministas con los estudios sobre archivos.

Últimas noticias

Convocatoria al II Coloquio. Conversaciones Humberto Giannini

Convocatoria al II Coloquio. Conversaciones Humberto Giannini

A diez años del fallecimiento del filósofo chileno Humberto Giannini, la Universidad de Chile, la Universidad de Santiago y la Asociación Chilena de Filosofía convocan a participar de la segunda versión del Coloquio Conversaciones Humberto Giannini. En esta ocasión, se invita a académicos, investigadores y estudiantes a enviar propuestas que aborden directamente la figura y obra de Humberto Giannini, y/o que indaguen en temáticas que interesaron al autor. Envío de resúmenes y las hojas de presentación hasta el 31 de agosto.

Traducción de Hildegarda de Bingen realizada por María Isabel Flisfish

Se trata de «Sinfonía de la armonía de las revelaciones celestiales». La abadesa de Bingen es una de las mujeres más representativas de la Edad Media occidental, con una gran influencia en la historia de su tiempo. María Isabel Flisfisch, académica del Departamento de Filosofía, es profesora de latín y del seminario "Introducción a la traducción de textos latinos". Como reconocida latinista ha publicado traducciones de Aristóteles («Las Categorías»), Santo Tomás de Aquino («Cuestiones Disputadas. Acerca de lo malo»), Roberto Grosseteste («Acerca de la luz o del comienzo de las formas») y («Averroes Acerca de la felicidad del alma. De anima beatitudine»), entre otros.