Departamento de Lingüística enfatiza en la importancia de la enseñanza del español a través de cursos de especialización

La importancia de la enseñanza del español a través de cursos

Debido a la mínima cantidad de instancias académicas para la formación de profesores de español como segunda lengua en el país y a la necesidad de transmitir el conocimiento y la experiencia adquirida a través de los años de enseñanza de español a extranjeros, la profesora Claudia Flores, académica del Departamento de Lingüística de la Facultad de Filosofía y Humanidades, decidió llevar a cabo un curso que supliera dichas necesidades.

Acompañada por los académicos del Departamento de Lingüística, Pablo Duarte, Alberto Catalán, Susana Serra e Hiram Vivanco realizó el curso "Metodología para la enseñanza de español como segunda lengua y lengua extranjera" el cual  se organizó en cuatro módulos que abordaron metodología, gramática aplicada, fonética aplicada y un taller práctico, con el fin de entregar conocimientos pertinentes a los profesionales participantes de las clases.

Al decir de la profesora Flores, el objetivo principal de esta actividad fue "participar activamente en la formación de los profesionales que se desempeñan en la enseñanza del español a extranjeros, entregándoles conocimientos lingüísticos y herramientas metodológicas a fin de que puedan desarrollar su trabajo de manera más efectiva".

Además, el curso tiene un carácter introductorio para los estudiantes recién egresados de los programas de lingüística hispánica e inglesa de la Facultad de Filosofía y Humanidades, pues estos alumnos ven la enseñanza de español a extranjeros como una posible opción profesional al egresar.

Desafíos ante una creciente demanda

Para la profesora Claudia Flores la realización de este curso culminó de manera exitosa debido "al compromiso y el trabajo de los alumnos", lo que permitió no sólo seguir el programa, "sino también generar interesantes discusiones acerca de los desafíos que la creciente demanda por aprender español nos impone". Además, los estudiantes evaluaron el curso de manera muy positiva y sus críticas sin duda contribuyen al mejoramiento de esta propuesta.

Es así como Carmen Gloria Verdugo, traductora, Directora de Advanced Institute y alumna del curso impartido este año, decidió participar para mejorar sus conocimientos. A su parecer, las herramientas más importantes que recibió fueron "técnicas de enseñanza, metodología y enfoque hacia lo comunicativo".

Por su parte, Rodrigo Cea, Instructor en la Escuela Intermedia The International School Nido de Águilas, afirma que este curso le ha brindado herramientas prácticas eficaces que le permitirán  seguir desarrollando su quehacer académico de manera más efectiva en el aula, por lo que espera que "la Universidad de Chile promueva instancias como esta o en formato de coloquios-simposios sobre la enseñanza del español como lengua extranjera en el futuro" ya que "desafortunadamente no existen muchos centros universitarios en Chile donde los docentes de esta disciplina puedan aprender o actualizar su conocimiento".

La importancia de la certificación

Felipe Mayorga, de la Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, reconoce que lo que lo motivo a hacer el curso fue "la obtención de certificación 'oficial y externa' en el área de español como segundo idioma", ya que se trata de un área cuyo nicho de desarrollo profesional-económico es paradójicamente muy requerido, al mismo tiempo que no certificado en el ámbito del pregrado, ni en el postgrado"

Además, señala que este curso "afina, sistematiza y certifica aún más la experticia adquirida en años de experiencia en contacto directo con el aula universitaria", por lo que el diploma es una herramienta "conveniente para la gran mayoría de docentes que nos desempeñamos en esta área, tan invisible y tan poco reconocida" y es invaluable debido a que la certificación la entrega "una de las universidades con  el programa de lingüística más sólido"

De este modo, los desafíos para los organizadores del curso no son menores. La profesora Flores señala que "el interés que despiertan cursos para profesores de español a extranjeros nos lleva a pensar en el rol que juega la Universidad y la Facultad, en el desarrollo de esta disciplina en nuestro país, en sus distintos ámbitos (formación de profesores chilenos o nativos, perfeccionamiento de profesores de español no nativos, enseñanza de español, etc), y por lo tanto, en la necesidad de generar instancias que permitan a los profesores del área acceder a una formación más integral que revise con mayor profundidad aspectos lingüísticos, metodológicos y socioculturales propios de la disciplina"

Así, esperan aumentar significativamente las horas de clases y trabajo para los estudiantes, pero principalmente formar un equipo más grande de profesionales del área para dictar aquellos cursos y continuar en la senda del perfeccionamiento docente.

Últimas noticias

Convocatoria al II Coloquio. Conversaciones Humberto Giannini

Convocatoria al II Coloquio. Conversaciones Humberto Giannini

A diez años del fallecimiento del filósofo chileno Humberto Giannini, la Universidad de Chile, la Universidad de Santiago y la Asociación Chilena de Filosofía convocan a participar de la segunda versión del Coloquio Conversaciones Humberto Giannini. En esta ocasión, se invita a académicos, investigadores y estudiantes a enviar propuestas que aborden directamente la figura y obra de Humberto Giannini, y/o que indaguen en temáticas que interesaron al autor. Envío de resúmenes y las hojas de presentación hasta el 31 de agosto.

Traducción de Hildegarda de Bingen realizada por María Isabel Flisfish

Se trata de «Sinfonía de la armonía de las revelaciones celestiales». La abadesa de Bingen es una de las mujeres más representativas de la Edad Media occidental, con una gran influencia en la historia de su tiempo. María Isabel Flisfisch, académica del Departamento de Filosofía, es profesora de latín y del seminario "Introducción a la traducción de textos latinos". Como reconocida latinista ha publicado traducciones de Aristóteles («Las Categorías»), Santo Tomás de Aquino («Cuestiones Disputadas. Acerca de lo malo»), Roberto Grosseteste («Acerca de la luz o del comienzo de las formas») y («Averroes Acerca de la felicidad del alma. De anima beatitudine»), entre otros.