Dra. en Lingüística Hispánica aclaró dudas sobre cambios en ortografía y gramática

Dra. en Lingüística aclaró dudas sobre cambios ortográficos

¿Disfruta leer solo (sin ayuda) en su pieza o disfruta leer sólo (solamente) en su pieza?, ¿le gustó el guión de la película o el guion?, ¿extraña a su exnovia o a su ex novia?, ¿se tomaría un güisqui o un pisco sauer?: ¿cuál es la norma correcta para estas palabras?. "Actualmente hay un desconcierto en el uso de las nuevas normas ortográficas y gramaticales que creo obedece a razones mediáticas, no lingüísticas", explicó Concepción Maldonado Dra. en Lingüística Hispánica de la Universidad Complutense de Madrid y Directora del Departamento de Lexicografía del Grupo SM. "Objetivamente no ha habido tanto cambio -agregó- y ha sido más sereno de lo que se ha querido creer".

Concepción Maldonado llegó a Chile a dictar el Seminario "Nuevas normas académicas: últimos cambios ortográficos y gramaticales" a raíz de la reciente presentación realizada por la Real Academia Española  (RAE) y el interés de la U. de Chile por mejorar la enseñanza de la lengua española a nivel secundario. La actividad organizada en conjunto por la Academia Chilena de la Lengua, la Facultad de Filosofía y Humanidades Ediciones SM, reunió a académicos, profesores de Lenguaje y Comunicación, y público en general.

De estos cambios, según precisó la Dra. Maldonado, los más significativos para el común de la gente son el uso del "ex", que por ser prefijo debe escribirse junto a la palabra a la que está determinando como "exmarido" o "exsenadora". Otro cambio destacado es el femenino en títulos, cargos y profesiones: ahora podemos hablar de "médica", "ingeniera", "sultana" y "clienta".

"Solo", ya sea como adjetivo (sin compañía o soledad) o como adverbio (solamente), no debe llevar tilde y para casos de doble interpretación se recomienda resolver con un sinónimo. Antes la palabra "guion" se acentuaba obligatoriamente, pues se entendía que tenía dos sílabas (gui-ón), pero actualmente se elimina el tilde por tratarse de una palabra monosílaba con un diptongo que empieza con vocal cerrada y luego vocal abierta. Lo mismo ocurre con "lie", "fie" y "hui". Y la lista sigue...

La Dra. Maldonado aseguró no obstante que más importante que aprender cada una de estas nuevas normas, es saber dónde consultar cuando tenemos una duda y utilizar el diccionario: "es importante entender que la lengua no es sólo una tilde. Los hablantes somos muy sabios y necesitamos tiempo para ir incorporando con naturalidad determinados cambios ortográficos y gramaticales que van internalizándose poco a poco".

"El lenguaje es la ventana por la que vemos el mundo"

En su presentación Concepción Maldonado puso el acento "en que más allá de enseñar la norma  y la corrección de estilo es importante tener en cuenta todo lo que va detrás de la enseñanza de la lengua". De esta forma invitó a los profesores presentes a tener en cuenta que cuando "realizamos una clase tenemos que enseñar a los niños a enfrentarse al mundo, es muy importante hacerles descubrir que el lenguaje es la ventana por la que vemos el mundo y por la que el mundo se nos cuenta".

Sobre esto, la Profesora recordó la alerta que la Organización Mundial de la Salud (OMS) puso en 2010 "al poner en evidencia de que mientras no pongamos el interés de diferenciar el significado entre 'hambre' y 'apetito' va a ser muy difícil enseñar a nuestros alumnos y a nuestros hijos a luchar contra la lacra del hambre en el mundo". La Dra. Maldonado aseguró que el lenguaje es "un arma de presentación de la que debemos ser concientes de cómo lo utilizamos. Al mismo tiempo tenemos el deber de formar a nuestros alumnos para que cuenten con la capacidad analítica de darse cuenta cuándo el uso de ciertas palabras es casual y cuándo no".

Un aporte a la función educativa

La Decana de la Facultad de Filosofía y Humanidades, la Dra. en Filología Romance de la Universidad Complutense de Madrid, María Eugenia Góngora sostuvo que "esta actividad está en perfecta consonancia con la voluntad de la Universidad de Chile de recuperar el liderazgo en materias de Educación. Por lo tanto esta reunión es de especial importancia".

Abelardo San Martín, Director del Departamento de Lingüística de la Fac. de Filosofía y Humanidades destacó la intención de la RAE "de adoptar un criterio panhispánico, es decir, donde no haya sólo un centro único que proyecta los usos normativos. Esto está en consonancia con la necesidad de acoger los usos lingüísticos a nivel hispanoamericano: hay que recordar que el español es una lengua fundamentalmente americana, aproximadamente el 90 por ciento de los hablantes de español vivimos en América y solamente el 10 por ciento en la península". Por esta razón, relevó el Prof. San Martín "es natural  que la Academia se haya abierto a este cambio, y provocado un giro en su trabajo".

Respuestas claras

El Director de la Academia Chilena de la Lengua y Profesor de la Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad de Chile, Alfredo Matus explicó que respetando el carácter policéntrico del hablar y las formas locales, la política panhispánica de la RAE se materializó "en la realización de los grandes códigos de la lengua" en 2009 y 2010, los cuales "han sido definidos y elaborados desde todo el mundo hispánico". De esta forma, según afirmó el Prof. Matus, preguntas como "¿qué es hablar correctamente?", "¿cuál es el léxico que debemos utilizar según las diversas circunstancias al hablar?" o "¿cuál es la escritura correcta de tales palabras?" ahora encuentran "sus respuestas adecuadas en esta obras centrales en las que queda objetivada la lengua española de hoy para que los profesores de lenguaje puedanenseñar, esto es, 'mostrar' cuáles son los comportamientos lingüísticos correctos, vale decir, en qué consiste 'hablar bien' nuestra entrañable lengua materna".

El gerente general de Ediciones SM, Francisco Tepper sostuvo que este seminario es "un esfuerzo colectivo para promover el buen uso de la lengua española. Hemos querido salir al encuentro profesores, bibliotecarios y académicos en el ánimo de aclarar dudas en forma simple y clara". Explicó además que Ediciones SM "es una institución obligada desde sus bases fundacionales a trabajar en la formación del profesorado y en la investigación educativa".

 

 

 

Últimas noticias

“Hablemos de la libertad”: nuevo ciclo en UCHILETV

Humanidades TV:

"Hablemos de la libertad": nuevo ciclo de conversaciones en UCHILETV

¿Qué entendemos por libertad? ¿Qué decimos cuando decimos libertad? ¿Cómo están las relaciones internacionales en relación a la libertad? ¿La educación es una herramienta liberadora o un recurso de dominación? ¿Qué nos dicen las palabras: las nuestras, las ajenas, las de antes, las de siempre?. Iniciamos un nuevo ciclo de conversaciones junto al periodista Felipe Pozo y producido por HumanidadesTV.

Delegación de Grecia visitó el Centro de Estudios Griegos de la U. de Chile

Delegación de Grecia visitó el Centro de Estudios Griegos

En el marco de la visita de la Presidenta de Grecia a la Universidad de Chile, S.E. Sra. Katerina Sakellaropoulou, el Viceministro de Relaciones Exteriores de la República Helénica, Sr. Giorgos Kotsiras, visitó el Centro de Estudios Griegos, Bizantinos y Neohelénicos “Fotios Malleros” de la Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad de Chile, ocasión en la que realizó un recorrido por las instalaciones y la biblioteca especializada. La bienvenida estuvo a cargo del nuevo director del centro, Sebastián Salinas Gaete, y del Miguel Castillo Didier, académico insigne del cultivo de la cultura griega en Chile.

Vínculo con el Medio:

Celebramos el Día del Libro con el Liceo Experimental Manuel de Salas

Esta actividad, organizada en torno al libro y al fomento lector, en el marco del Día del Libro, conectó a estudiantes de la carrera en Pedagogía Básica de la Universidad de Chile con la comunidad escolar del Liceo Experimental Manuel de Salas, logrando concretar un vínculo estratégico de colaboración y avanzar hacia futuros encuentros que permitan desplegar proyectos y esfuerzos conjuntos.

Convocatoria para estudiantes de pregrado

Beca de Arte y Cultura Clásica Iván Viedma Echeverría

El Centro de Estudios Griegos, Bizantinos y Neohelénicos de la Universidad de Chile se complace en comunicar la creación de la segunda Beca de Arte y Cultura Clásica Iván Viedma Echeverria en honor a nuestro colega, amigo, y quien fuese miembro activo del centro hasta su prematura partida. En su calidad de Licenciado en Filosofía, amante y promotor de la lengua y cultura griegas, esta beca convoca a todas y todos los estudiantes de pregrado de la Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad de Chile que deseen profundizar aspectos artísticos y culturales de la Grecia antigua.