Profesora Carolina González recibió Premio 2024 al mejor ensayo académico en Estudios Coloniales de América Latina y el Caribe

Profesora Carolina González recibió Premio 2024 al mejor ensayo
Profesora Carolina González recibió Premio 2024 al mejor ensayo académico en Estudios Coloniales de América Latina y el Caribe

Carolina González Undurraga, académica del Departamento de Ciencias Históricas y del Centro de Estudios de Género y Cultura en América Latina, recibió el premio al mejor ensayo académico en el campo de los Estudios Coloniales de América Latina y el Caribe publicado por un/a investigador/a avanzado/a en una revista arbitrada entre enero de 2021 y diciembre de 2023. 

El premio, otorgado por la Sección Colonial de LASA, reconoció su artículo “Mujeres esclavizadas y el uso del partus sequitur ventrem ante la justicia: inscribir la ascendencia materna e intervenir el archivo género-racializado en Chile colonial” (publicado en 2021 en Estudios del ISHIR, vol. 11, nº30). 

El jurado estuvo compuesto por los profesores Dr. Raúl Marrero-Fente (University of Minnesota), Dr. Kevin Sedeño-Guillén (Universidad de Cartagena) y la profesora Dra. Mariana-Cecilia Velázquez (University of Nevada-Reno, chair); quienes destacaron su importante contribución, innovación y rigurosidad. 

El artículo aborda las implicancias y usos del principio jurídico partus sequitur ventrem, por medio de dos litigios por reconocimiento de libertad elevados por mujeres en condición de esclavitud ante la Real Audiencia de Santiago de Chile. Se trata de demandas elevadas en 1675 y 1790: la primera queja fue de Beatriz, sin apellido en el expediente y señalada principalmente como "mulata" (y a veces como "zamba"); y la segunda de María Francisca Cartagena, de calidad "mulata". 

Ellas disputaron la versión esclavista sobre su origen al presentar pruebas para inscribir una nueva ascendencia materna, una de “india libre”. El artículo explora cómo crearon un archivo propio y yuxtapuesto al archivo judicial que las describía y, hasta cierto punto, determinaba. Al momento de exigir el reconocimiento de libertad, tuvieron que entrar y salir de marcadores género-racializados que estaban fuertemente implicados en la constitución misma de la esclavitud en las Américas y que, como demuestran los expedientes analizados, vinculaban de forma compleja las normas y prácticas coloniales de esclavización de indígenas con las de personas de origen africano.

Últimas noticias

Convocatoria al II Coloquio. Conversaciones Humberto Giannini

Convocatoria al II Coloquio. Conversaciones Humberto Giannini

A diez años del fallecimiento del filósofo chileno Humberto Giannini, la Universidad de Chile, la Universidad de Santiago y la Asociación Chilena de Filosofía convocan a participar de la segunda versión del Coloquio Conversaciones Humberto Giannini. En esta ocasión, se invita a académicos, investigadores y estudiantes a enviar propuestas que aborden directamente la figura y obra de Humberto Giannini, y/o que indaguen en temáticas que interesaron al autor. Envío de resúmenes y las hojas de presentación hasta el 31 de agosto.

Traducción de Hildegarda de Bingen realizada por María Isabel Flisfish

Se trata de «Sinfonía de la armonía de las revelaciones celestiales». La abadesa de Bingen es una de las mujeres más representativas de la Edad Media occidental, con una gran influencia en la historia de su tiempo. María Isabel Flisfisch, académica del Departamento de Filosofía, es profesora de latín y del seminario "Introducción a la traducción de textos latinos". Como reconocida latinista ha publicado traducciones de Aristóteles («Las Categorías»), Santo Tomás de Aquino («Cuestiones Disputadas. Acerca de lo malo»), Roberto Grosseteste («Acerca de la luz o del comienzo de las formas») y («Averroes Acerca de la felicidad del alma. De anima beatitudine»), entre otros.